“Palabras, perdices, melones
¿Qué hablas? Palabras.
¿Qué dices? Perdices.
¿Qué comes? Melones.
¿Qué dices? Perdices.
Si hablas, si comes, si dices,
¿Qué comes? Melones.
tus palabras se harán melones
Si hablas, si comes, si dices,
y tus melones perdices.”“Ayer yo iba en mi moto cuando me sacudió un terremoto, de mi moto casi azoté por culpa de ese terremoto, y yo en mi moto moviéndome por ese terremoto. Ya no viajo en mi moto porque me espantó ese terremoto.”
“Hay una plaza,
en la plaza hay una esquina,
en la esquina hay una casa,
en la casa hay una pieza,
en la esquina hay una casa,
en la pieza hay una cama,
en la cama hay una estera,
en la estera hay una vara,
en la vara hay una lora,
en la lora hay una vara,
la estera en la cama,
en la cama hay una pieza,
en la pieza hay una casa,
en la casa hay una esquina,
y en la esquina hay una cama.”“Por los mares de la China,
de la China de Pekín,
una china chincha mucho
con un junco chiquitín.
Al que pilla le machaca
y le chafa el peluquín
y le pincha con chinchetas
y le roba su botín,
o le plancha los chichones
mientras choca so chinchín.”“Para la Lola una lila le di a la Adela,
mas la tomó la Dalila y yo dije:
¡Hola, Adela! Dile a Dalila que dé la lila a la Lola”“El Lunes le dijo al Martes,
que fuera a casa del Miércoles
para que le pregunte al Jueves
si era verdad que Viernes
le dijo al Sábado
que el domingo era fiesta.”“La tierra para las plantas,
Las plantas para las flores,
las flores para la muchacha,
la muchacha para el muchacho,
el muchacho para el trabajo,
trabajo para el burro,
el burro para la carga,
la carga para la leña,
la leña para el fuego,
el fuego para la paila,
la paila para la arepa,
la arepa para comer,
comer para vivir,
vivir para luchar,
y luchar para morir.”“tenía siete hijos teclos, mecos, chirigordos, sordos y viejos,
si la vieja no hubiera sido tecla, meca, chirigorda, sorda y vieja,
los hijos no hubieran sido teclos, pecos, chirigordos, sordos y viejos.”
Trabalenguas largos
Índice de Contenido
Trabalenguas largos que aportan dificultad extra
Los trabalenguas largos y sus acompañantes
En el momento en el cual se ve un trabalenguas largo, lo primero que viene a la mente es que se trata de un montón de palabras juntas, muchas de ellas casi irreconocibles. Seguramente el niño puede que se agobie en un primer momento, puesto que no está acostumbrado a este tipo de textos. Sin embargo, existen muchos recursos que son divertidos y amenos y que son de gran ayuda para que los niños muestren interés por los trabalenguas desde el primer momento en el que lo vean aunque sean demasiado largos. En este sentido cabe destacar que cuando se utilizan los trabalenguas largos es habitual que estos textos vengan acompañados de imágenes llamativas que estén relacionadas con el texto.
Esto es así porque los dibujos son muy atractivos para los niños y serán un punto de entretenimiento que rompe con la monotonía de tanto texto largo. Teniendo en cuenta los ejemplos que se han elegido, hay que decir que en el primer caso lo normal es que el trabalenguas en cuestión venga acompañado de un dibujo donde puede verse un gato risueño y sus gatitos aún más sonrientes. Por otro lado, el trabalenguas del “dicho” es más complicado de representar, aspecto por el que lo normal es que se vean junto al texto dos personas hablando.
¿Otras versiones de estos trabalenguas?
Todos los trabalenguas que existen en el mundo suelen tener diferentes variantes, puesto que en la comunidad hispanohablante los dialectos pueden cambiar las palabras y sus connotaciones. En realidad, las versiones de los trabalenguas dependerán de la región en la que se encuentren. Pero en la gran mayoría las características son similares. Para seguir con los ejemplos, en el caso del trabalenguas de la “gata”, las palabras “pelética” y “pelimplimplética” no existen, son inventadas para añadir dificultad al trabalenguas. Sin embargo, no son las únicas palabras que han salido de la nada para darle un sentido a este texto. En otras versiones se pueden observar adjetivos como “pelapelambrética”. Generalmente esta segunda acepción es más común en España, mientras que la primera se suele utilizar más en Sudamérica, aunque la verdad es que en ambos lados se pueden encontrar las dos versiones.
También es importante destacar que este trabalenguas no solo está dedicado a la “gata”. Otras versiones dicen que la que está “pelética” es la gallina. Por otro lado, el segundo ejemplo no tiene tantas variantes como el primero debido a que la mayoría de palabras de las que está formado son comunes en las diferentes regiones. No obstante, sí se pueden ver versiones con mayor o menos extensión o incluso con el orden de los párrafos cambiados para añadir un grado de dificultad al trabalenguas.
¿Cuáles son los beneficios de los trabalenguas largos?
Lógicamente, el principal objetivo de los trabalenguas es mejorar la pronunciación de los distintos fonemas, sobre todo de aquellos que suelen dar problemas a los más pequeños. Sin ir más lejos, las combinaciones “mp” y “pl” que se observan en el primer trabalenguas son una buena muestra de ello, ya que es complicado que los niños sepan pronunciarlas bien de primera hora hay que ir ensayando poco a poco hasta que controlen por completo su dicción. ¿Hay más beneficios?
- Los trabalenguas largos son muy beneficiosos porque ayudan a que los niños memoricen textos de mayor extensión ayudando a que se desarrolle más esta habilidad.
- Este tipo de textos ayudan a enriquecer el vocabulario de los pequeños, puesto que se utilizan muchas palabras para elaborarlos.
- Por supuesto son trabalenguas divertidos y cuanto más largos mejor, porque tardarán más en aprenderlo correctamente y, mientras lo hacen, dirán palabras que harán que las risas estén más que aseguradas.
- En el caso del primer trabalenguas las combinaciones “mp” y “pl”, son muy complicadas para los pequeños y utilizando textos como este favorecen a que vayan asentando su pronunciación.
- También hay que destacar que trabajar con las palabras con “mp” ayuda a que conozcan mejor las reglas ortográficas del castellano.
- Se trata de un método didáctico perfecto para los profesores.
- Por último, hay que hacer hincapié en el segundo trabalenguas. Trabajando con él los niños aprenderán a conocer las distintas acepciones que tiene la palabra “dicho”.
Las distintas aplicaciones de los trabalenguas largos
Ya sean cortos o largos, todos los trabalenguas influyen en la sociedad de una manera u otra, puesto que son muchas las personas que hacen uso de este tipo de textos para designar cualquier momento o llevar a cabo algún tipo de enseñanza. Los trabalenguas largos, además, no solo están destinados para los niños, también son usados por los adultos, a la vista de que al tener una mayor extensión ayudan a seguir manteniendo una correcta pronunciación.
Así mismo, los trabalenguas largos siempre suponen un mayor reto y a todo el mundo le gusta ganar un desafío. Por este motivo se han vuelto tan populares. Además, para los más mayores también son muy funcionales para la memoria, ya que al ser tan largos hacen que la cabeza tenga que trabajar más y se convierte en un método eficaz para aquellas personas que tienen problemas de este tipo. Se puede decir que los trabalenguas largos son 100% aptos para niños, adultos y mayores debido a su versatilidad, dificultad y cómo no, a su extensión.
Deja una respuesta